Дик Уитингтон и его кошка


Очень давно, с тех пор прошло уже лет пятьсот, а то и больше, жил в Англии мальчик по имени Дик Уиттингтон. Отец и мать его умерли, когда он был совсем маленьким.


Дик был так мал, что еще не мог работать. Туго приходилось бедняжке. Обедал он скудно, а завтракать часто и вовсе не завтракал. Люди в его деревне были бедные и не могли ему дать ничего, кроме картофельных очисток да изредка черствой корки хлеба.


Но Дик не унывал и чувствовал себя совсем неплохо. Особенно любил он послушать, что говорят фермеры или какие-нибудь заезжие торговцы. Каждое воскресенье Дик приходил к деревенскому трактиру и, примостившись у придорожного столба, стоял и слушал. День бывал базарный, и все заходили в трактир выпить кружку-другую эля, а заодно и обсудить сделку или рассказать новости.


Там Дик и наслушался всяких небылиц про большой город Лондон.


А в те времена, надо вам сказать, деревенские жители полагали, что в Лондоне живут одни знатные господа, которые целыми днями только и делают, что поют да танцуют, и что все улицы в Лондоне вымощены чистым золотом.


И вот раз, когда Дик, как обычно, стоял у придорожного столба, через деревню проезжала большая повозка, запряженная восьмеркой лошадей с бубенчиками. У трактира возчик соскочил с козел, чтобы выпить кружку эля, и Дик, набравшись храбрости, спросил его:


— Куда вы едете?


— В Лондон, куда же еще! — ответил возчик.


— Эх, вот бы мне туда попасть! — вздохнул Дик.


И он рассказал возчику, что у него нет ни отца, ни матери и что ему давно хочется поехать в Лондон, посмотреть на чудеса, про которые он слышал. Ну, возчик был малый добрый и велел ему садиться рядом на козлы.


— А когда в другой раз поеду через вашу деревню, отвезу тебя назад, — сказал он, и они тронулись в путь.


Добрались благополучно до Лондона и покатили по лондонским улицам. Дик не уставал дивиться высоким башням, богатым соборам да церквам. Но ему не терпелось увидеть скорее золотую мостовую. И когда возчик остановился у какой-то гостиницы, Дик соскочил на землю и стал оглядываться по сторонам. Ему казалось: стоит только завернуть за угол, и он сразу увидит мостовую, мощенную золотом.


Но он обегал все улицы, а золота не нашел. Дик устал, и есть захотелось. И вот, измученный, полумертвый от голода, он свалился у дверей мистера Фитцуоррена, богатого купца. Там его приметила кухарка — презлая женщина.


— Что тебе здесь надо, ленивый бродяга? — закричала она на бедного Дика. — Отбою нет от этих нищих! Если ты не уберешься отсюда, я тебя помоями окачу!


Но тут как раз вернулся домой к обеду сам мистер Фитцуоррен. Он увидел у своих дверей грязного и оборванного мальчика и спросил его:


— Почему ты здесь лежишь? Ты ведь большой, мог бы работать. Лентяй, верно?


— Что вы, сэр! — ответил Дик. — Вовсе я не лентяй. Я всей душой рад бы работать, да никого здесь не знаю.


— Бедняга. Ну, вставай! Пойдем со мной.


И он отвел его в свой дом, велел накормить хорошенько и дать ему посильную работу.


Дик совсем счастливо зажил бы в доме этого доброго купца, если бы не злобная кухарка. Она то и дело говорила ему:


— Помни, ты подчиняешься только мне. А ну-ка, живей поворачивайся! Вычисти вертел, отмой противень, разведи огонь, открой трубу, перемой всю посуду, да попроворней, а не то!.. — И она замахивалась на Дика черпаком.


Кроме того, она так привыкла одно сбивать, другое отбивать, что, когда не было мяса для отбивных, она била бедного Дика — по голове и плечам — половой щеткой и всем, что попадалось ей под руку.


В конце концов про дурное ее обращение с Диком узнала мисс Алиса, дочь мистера Фитцуоррена. И Алиса пригрозила кухарке, что прогонит ее, если она не станет к Дику добрее.


Кухарка стала чуть потише, зато на Дика свалилась новая беда. Кровать Дика стояла на чердаке, а там и в полу и в стенах было столько дыр, что мыши и крысы просто изводили его по ночам.


Как-то раз Дик вычистил одному господину ботинки, и тот дал ему за это целый пенни. Дик решил купить на эти деньги кошку. На другой день он увидел девочку с кошкой в руках и сказал ей:


— Продай мне кошку за пенни!


— Что ж, берите, господин! — ответила девочка. — Хотя моя кошка стоит дороже: она отлично ловит мышей!


Дик спрятал кошку на чердаке и никогда не забывал приносить ей остатки от своего обеда. Не прошло и нескольких дней, как мыши и крысы перестали его тревожить, и он мог крепко спать но ночам.


Вскоре после этого один из торговых кораблей мистера Фитцуоррена стал готовиться в дальнее плавание. По обычаю, слуги купца могли попытать счастья вместе с хозяином и послать за море какие-нибудь вещи на продажу или деньги на покупку товара. Однажды купец пригласил всех слуг к себе в кабинет и спросил, что они желают послать.


У всех нашлось, чем рискнуть, кроме бедняги Дика. У него не было ни денег, ни вещей.


— Нет у меня ничего, — сказал бедный Дик. — Вот разве что кошка… Я ее недавно купил за пенни у одной девочки.


— Так неси свою кошку! — сказал мистер Фитцуоррен. — Можешь послать ее.


Дик сходил на чердак за кошкой и отдал ее капитану корабля, сказав со вздохом:


— Теперь мыши и крысы опять не дадут мне спать по ночам.


Все посмеялись над необычным «товаром» Дика, одна мисс Алиса пожалела его и дала ему денег на новую кошку.


Это вызвало зависть у злой кухарки. Она стала издеваться над ним хуже прежнего и то и дело колола его злыми словами, насмехаясь, что он послал за море кошку.


— Как думаешь, — говорила она, — дадут за твою кошку столько денег, чтоб хватило на палку — тебя колотить?


В конце концов бедный Дик не вытерпел и решил бежать. Собрал он свои пожитки и рано утром первого ноября тронулся в путь. Дошел он до Холлоуэйя, присел там на камень — этот камень и по сей день называется Камнем Уиттингтона — и стал раздумывать, какую дорогу ему выбрать.


И пока он раздумывал, колокола Бау-Чёрч — а их в то время было всего шесть — начали звонить, и Дику показалось, будто они говорят ему:


Вернись скорее в Лон-дон,
Уиттингтон!
Дин-дон, дин-дон!
Лорд-мэр Уиттингтон!


«Лорд-мэр — я? — удивился Дик. — Да я что угодно вытерплю, лишь бы стать лорд-мэром и кататься в роскошной карете, когда вырасту большим! Ну что ж, пожалуй, вернусь и даже внимания не стану обращать на колотушки и воркотню кухарки, раз в конце концов мне суждено стать лорд-мэром Лондона».


Дик повернул обратно и, к счастью, успел проникнуть в дом и приняться за работу раньше, чем злая кухарка вошла в кухню.


А теперь последуем за мисс Кошкой к берегам Африки. Корабль с кошкой на борту долго плыл по морю. Наконец ветер пригнал его к той части африканского берега, где жили мавры — народ, англичанам не знакомый. Мавры толпами сбежались посмотреть на моряков, а когда ближе познакомились с ними, охотно принялись раскупать все удивительные вещи, которые привез корабль.


Тогда капитан послал образцы лучших товаров царю этой страны. Царь был так этим доволен, что пригласил капитана и его помощника к себе во дворец. По обычаю той страны гостей усадили на дорогие ковры. Царь и царица сели на возвышение в конце зала. Но не успели внести кушанья, как в зал ворвались полчища крыс и мышей и вмиг сожрали все яства. Капитан был поражен и спросил:


— Как вы терпите, чтобы какие-то твари бесчинствовали на вашем столе? И часто это случается, ваше величество?


— Увы, — вздохнул царь, — каждый раз, когда вносят еду. Мои советники и ученые уже не раз держали совет по этому делу, но выхода нет! Я бы отдал половину моих богатств, лишь бы избавиться от этих тварей!


— У нас в Англии, — сказал капитан, — в каждом доме есть животное, которое прекрасно ловит мышей и крыс. Его зовут кошка. А разве в вашей стране кошки не водятся?


Царь попросил подробнее описать кошку, но все равно никто из придворных никогда не видел ее. И тогда царь спросил, где же достать это удивительное животное.


— У нас тут есть одна на борту корабля, — сказал капитан: он хорошо знал свое дело и не преминул расписать все достоинства мисс Кошки. — Правда, нам очень не хотелось бы с ней расставаться. Ведь если ее не будет, мыши и крысы, чего доброго, уничтожат все наши товары!


Но царь так просил капитана уступить ему кошку! Он даже пообещал заплатить за нее золотом и драгоценными камнями.


— Ну что же, — молвил капитан, — чтобы услужить вашему величеству, так и быть, я принесу ее.


— Бегите, бегите! — вскричала царица. — Ах, как мне хочется поскорее увидеть это милое животное!


И капитан отправился на корабль. А тем временем для гостей приготовили новый обед. Капитан сунул мисс Кошку под мышку и прибыл во дворец как раз вовремя: весь стол опять был усеян крысами. Как только кошка увидела их, она не стала ждать приглашения — вырвалась из рук капитана и в несколько минут расправилась с этими тварями.


Царь был в восторге, а царица сказала:


— Пусть это чудное животное останется у нас! — и попросила царя: — Дайте за нее капитану что он хочет!


И царь заключил с капитаном сделку на все товары, какие были на корабле, причем за кошку дал в десять раз больше, чем за все остальное! Вскоре капитан покинул царский дворец и отплыл с попутным ветром в Англию.


После удачного путешествия он благополучно прибыл в Лондон. И вот однажды утром, только мистер Фитцуоррен пришел к себе в контору и сел за письменный стол, чтобы проверить выручку и распределить дела на день, как вдруг кто-то постучал в дверь.


— Кто там? — спросил мистер Фитцуоррен.


— Ваш друг, — услышал он в ответ. — Я принес вам добрые вести о вашем корабле «Единороге».


Купец бросился скорее открывать дверь. И кого же он там увидел? Капитана и своего агента с большой шкатулкой под мышкой.


— Ваш корабль благополучно прибыл, — сказал капитан. — А вот список всех сделок, какие мы заключали на своем пути. — И он протянул мистеру Фитцуоррену накладную.


Купец пригласил капитана и агента к столу, велел подать им вина и тогда только начал читать накладную. Он удивился и очень обрадовался огромной выручке, какую привез капитан «Единорога», но когда капитан рассказал ему про небывалую удачу Дика и открыл шкатулку с золотом и драгоценностями, он еще больше изумился.


— Пригласите скорей сюда мистера Уиттингтона! — приказал он слуге.


А Дик в это время чистил в кухне горшки. И как есть, весь в саже, явился к своему господину. Тот предложил ему сесть, обратился к нему на «вы» и назвал его «мистер Уиттингтон», так что бедняга Дик решил, что над ним просто смеются. Но мистер Фитцуоррен рассказал ему, что произошло, и показал шкатулку с его сокровищами.


Дик был на седьмом небе от счастья. Он попросил хозяина принять хоть часть его богатств: ведь он всем обязан был доброте мистера Фитцуоррена.


— Ах нет, что вы! — ответил купец. — Это все ваше! И я не сомневаюсь, что вы прекрасно всем распорядитесь.


Тогда Дик попросил хозяйку, а затем и мисс Алису принять часть его состояния. Но они тоже отказались, уверяя, что от души радуются его удаче. Не мог бедный малый оставить все себе одному. Он сделал богатые подарки капитану, его помощнику и всем слугам мистера Фитцуоррена. Даже злой старухе кухарке.


Мистер Фитцуоррен посоветовал Дику послать за хорошим портным и одеться, как подобает джентльмену, и предложил Дику остаться в его доме, пока не найдется для него лучшего.


Уиттингтон умылся, завил волосы, надел шляпу и хороший костюм и стал не менее привлекательным и элегантным, чем любой из молодых людей, бывавших в гостях у мистера Фитцуоррена. И мисс Алиса, которая раньше только жалела его и старалась ему помочь, теперь нашла его подходящим женихом. К этому стоит лишь добавить, что и сам Уиттингтон только и думал о том, как бы угодить мисс Алисе, и беспрестанно делал ей всякие подарки.


Мистер Фитцуоррен вскоре заметил их взаимную любовь и предложил им обвенчаться, на что оба охотно согласились. Был назначен день свадьбы, и в церковь жениха и невесту сопровождали лорд-мэр, свита олдерменов, шерифы и самые богатые купцы Лондона. После венчания всех пригласили на богатый пир.


История повествует нам, что мистер Уиттингтон и его супруга жили в богатстве и роскоши и были очень счастливы. Ричарда Уиттингтона (теперь его стали величать полным именем) один раз избрали шерифом Лондона и трижды лорд-мэром, а при Генрихе V он удостоился рыцарского звания.


До самого 1780 года можно было видеть фигуру сэра Ричарда Уиттингтона с кошкой в руках, высеченную из камня, над аркой старой Ньюгетской тюрьмы, которую он, видно забыв о своем прошлом, приказал выстроить для нищих и бродяг.


Читать также сказки на букву «Д»: Двенадцать месяцев, Двое из сумы, Два мороза, Дятел, лиса и ворона, Девушка-дикарка, Дружба кошки и мышки, Дикие лебеди, Дюймовочка, Джек - победитель великанов, Джек и бобовый стебель, Джек и бобовый стебель (илл. Джон Пейшенс), Джек-Простак, Джоан и хромой гусопас, Два барана и волк, Два близнеца и краса земли, Двое разбойников и король, Девушка и ведьма, Друзья по несчастью, Два жадных медвежонка, Два Ивана, Два мороза, Две сестры, Девочка и лиса (Снегурушка и лиса), Дочь- семилетка, Дружба зверей, Два попугая, Дикий помещик, Дворец Сория-Мория, Два Голубя, Демьянова уха, Дуб и Трость, Две Бочки, Доктор Айболит (по Гью Лофтингу), Два брата, Девочка и разбойники, Делёж наследства, Две ящерки, Далевое глядельце, Добром за добро, Девица с золотым гребнем, Две Марии, Десять помощников тётушки зелёная вода, Дар Черного Лешего, Доска с загадкой, Дерзкая птичка, Дон Миакка, Джачинта и котята, Дочь алхимика, Девушка в сундуке, Джиха и слепой, Джиха и три благородных путника, Джиха, сорок воров и их главарь, Дикая утка, лиса и ворон, Дровосек, его друзья и враги, Два друга по имени Камо, Двадцатипятилетний сильнее всех, Двуликая Нги, Дети-тыквы, Два соседа, Девочка, вьюн и обезьяна, Десять чайников вина, Добрый и жадный, Догадливая невеста, Две старухи, Дуллияу и Кивада, Два мергена, Два сына падишаха, рожденные от невольницы, Догадливый бедняк, Дыни в подарок, Две сестры, Десятый сын пастуха, Домовёнок Кузька, Домовенок Кузька и Вреднючка, Домовенок Кузька и проказник Сенька, Домовенок Кузька и Бабёныш-Ягёныш, Домовенок Кузька и волшебные вещи, Домовёнок Кузька и его сундучок, Домовёнок Кузька и враг-невидимка, Девица, Девочка Снегурочка, Два брата, Две девицы, Двенадцать пассажиров, Дворовый петух и флюгерный, Дева льдов, Девочка со спичками, Директор кукольного театра, Дни недели, Домовой и хозяйка, Домовой у лавочника, Дорожный товарищ, Дочь болотного царя, Дань зверей Александру, Дафнис и Алцимадура, Два быка и лягушка, Два витязя и талисман, Два голубя, Два друга, Два мула, Два осла, Два петуха, Два попугая и король с сыном, Два человека и клад, Две козы, Две крысы, яйцо и лиса, Две собаки, Дровосек и Меркурий, Дуб и трость, Дети Сварога (мифы восточных славян), Добрыня Никитич и Алеша Попович, Деметра и Персефона, Дионис, Добрый охотник, Две одёжки, Дети зверя Мааны, Дил-кель, Добрая кедровка, Дьельбеген и богатырь Сартак-пай, Две сумки, Дурачок, Дятел-труженик, Девочка, которая принесла золото, Делёж по-Божески, Дочь одного старика, Два брата, Две мыши, Джамхух – сын оленя, Добрые братья и благородные звери, Догадливая свинья, Долг перед свекровью, Доля удачи, Дочь аергов - невеста нартов, Дрозд, Два барана и лиса, Девица Хонхинур, День рождения дяди Фёдора, День рождения коровы Мурки, День рождения кота Матроскина, День рождения почтальона Печкина, День рождения Шарика, Дядя Федор идет в школу, Дядя Фёдор, пёс и кот, Дядя Федор, пес и кот и политика, Давно было..., Данило Бессчастный, Два вора, Два Ивана - солдатских сына, Две доли, Две жены, Две старухи и архиерей, Девушка в колодце, Девушка и медведь, Деревянный орел, Диво, Диво дивное, чудо чудное, Доброе слово, Добрый поп, Догада, Дока на доку, Докучные сказки, Дорогая кожа, Дочь и падчерица, Думы, Дурак и береза, Два товарища, Дед и рак, Денежный петух, Демидовские кафтаны, Дорогое имячко, Дорогой земли виток, Дворец из мороженого, Дорога, которая никуда не ведет, Долой девятку!, Движущийся тротуар, Дом в пустыне, Дудочник и автомобили, Девочка, которая наступила на хлеб, День переезда, Дриада, Два извозчика, Два Мальчика, Два Мужика, Две Собаки, Дерево, Дикие Козы, Добрая Лисица, Дневник золушки, День рождения инфанты, Добродетели и Пороки, Древенский пожар, Дурак, Дикий кур, Два купца, Два товарища, Две лошади, Девочка и грибы, Дергач и его самка, Дикий и ручной осел, Догадливый баран, Дойная корова, Дома, Дуб и орешник, Дурак и нож, Дрозд Еремеевич, Джонни яблочное зёрнышко, Даю слово йоркширца!, Два лишних, Дж.Ф. Суса, Дэви Крокет, Джек и бобовый росток, Джек и золотая табакерка, Джек-лентяй, Джек Хэннефорд, Джип и ведьма из Уолгрейва, Джонни-пончик, Домовой из Хилтона, Дочка пекаря, Дочь графа Мара, Дьявол и портняжка, Джигит и его четыре товарища, Два барсука, Два брата, Два лентяя, Девушка, егет и дэв, Девушка-змея и Ванюшка, Девушка-Солнце, Добром за добро, Двести двадцать хитростей, Дедка Петко и бабка Пена, Добрый жаворонок, Дети воеводы, Дона Элена, Девочка и кибунго, Девица Шурэлдэхэн, Девочка-луна, Девушка и Месяц, Девушка из цветочного горшка, Девица на войне, Дочь колдуна, Два плута, Два свидетеля, Дик и его жена Морская Дева, Душа-бабочка, Души в клетках, Дурное место, Дрозды и скворцы, Деньги делают всe, Для каждого родителя его дети лучшие, Дружба, Два брата, Девушка и водяная, Долото-нос, Догадливый Апанди, Девять лодырей, Дочь пастуха, Дед и внук, Доброе дело, Дорога на острове Талим, Дракон из Тараскона, Дядюшка Долгонос, Двое деток, Добрый совет, Дипломатия, Две лягушки, Две сестры, Дурной товарищ, Два брата, Два вора, Два путника, Два упрямца и разбойники, Девушка и нарты, Дочь морского царя, Девушка, которая плела сумки, Девяносто девять гульденов, Два соседа, Дочь самаркандского падишаха, Два друга - Сеша и Бамби, Два брата и чудовище, Два друга - Кролик и Обезьяна, Два брата, Дочка Зарзанда, Два осла, Два петуха, Две молитвы, Дедушка Хнанышу, Джахиз, Девочка-муравей, Дружба глупца равносильна дружбе врага, Друзья, Догадливый послушник, До чего может довести баловство, Доброта да любовь, Драхма языка, Ди-Церретен, львица и дети, Дерево до небес, Два вола с горошинку, Добрый юноша, Две цапли и черепаха, Дух железа, Добрый Иванчу, Датуа и Петрикела, Две пощeчины, Добрый пастух и любопытная девочка, Дочь охотника, Дочь солнца, Даос и судьба, Древний череп, Два брата, Две жены, Добрый охотник, Два брата, Джоко Сарвоно и большие люди, Дураки, Дьякон из Миркау, Дочь ярла в руках троллей, Дочь визиря, Дочь хана и визирь, Дуйсень и дяу, Добрый Овше, Две луны, Две повозки на мосту, Два орла, Дурачок Ачау-улу, Девять золотых сыновей, Дорогая шкура, Две женщины на лесном стойбище, Добрая невестка, Дочка с веретeнце, Династия Ли, До чего же жизнь прекрасна!, Долг с покойника, Драчуны, Друзья пастуха, Два соседа, Две девочки, Добрый Кхампха, Дурак, Дровосекова краюшка, Два брата и Занахари, Дикая собака и дикая кошка, Девочка и Вувер-кува, Дафин и Вестра, Дуболго Пичай, Два брата, Девушка и луна, Два брата, Два брата и великан, Девушка и лягушка, Домбай-богатырь, Девушка-сирота, Даги, человек с длинной рукой, Джавана и Джанудо, Догадливая лиса, Дураки, Двенадцать царевен и заколдованный замок, Два побратима, Двенадцать месяцев, Девушка и дракон, Длинный нос, Дюра-дуралей, Двенадцать братьев, тринадцатая сестра, Догадливая невеста, Диматана и еe брат Мфано, Дары падишаха и бога, Два козлика, Дехканин и медведь, Дети приходят в куросани, Дровосек, Дильруба-Султан - Золотая ножка, Дочь султана и сын махараджи, Две сестры-пудин, Добрые советы, Девушка в королевском саду, Два брата, Два кума, Девушка на Луне, Деньги, Дети Ветра, Дом, построенный дьяволом, Догадливая выдра, Джон Рид и русалка, Два скрипача из Стратспи, Два слабых и один сильный, Дябдар-чудовище, Две кедровки, Дочь старика Кагэны, Девушка, Дьявол и его ученик, Девица-лягушка, Дракон и его самоцветы, Девушка быстрее коня, Девушка и псоглавцы, Дракон и царевич, Девушка - хвощинка, Дом для неизвестного зверя, Домовой, Дорожная песня (Правила перехода дороги), Дракоша в городе, Дракоша выходит в люди, Дракоша и компания, Дрессированный верблюд, Два козлика, Два плуга, Дедушка, Дети в роще, Дятел, Девушка с цветущими волосами, Домовой в витрине, Дом, который можно съесть, Два весeлых аистeнка, Дороги, Детки и табуретки, Дракон-лежебока, Дубинка, Двойняшки, Друг с Луны (Серия: Сказки Дымчатого леса), Два мороза, Двенадцать братьев, Девочка на шаре, Данила Препеляк, Двадцать лет под кроватью, Друг детства, Длиннохвостые разбойники, Домик на берёзе, День рождения, Дружба, Джек, Друг сердечный, Длинноносые рыболовы, Джек и Фрина, Добро пожаловать!, Дымка и Антон, Дядя Павел истопник, Двенадцать уток, Девушка и псоглавцы, Дурак, который хотел жениться на принцессе, Два подарка, Давно бы так!, Донская сказка о коне, Добрыня Никитич в отъезде, Добрыня и Змей, Дружба (сказка про машинки), День рождения трактора, Дед мороз без бороды, Детская непосредственность, Две снежинки, Два дерева, Дважды два - четыре, Дружба, Добрыня. Былины, Доброе сердце принцессы Элизабет, Данка и Янка в сказке, Дети Деда Мороза, Домашние воробьи, Два соседа, Дед-лесник, Два государства, Дед Мороз в гостях у Санты, Дождик, Два червячка, Дед Мороз, Коровка Пенка и Волк Де Мор, Царевна - каменное сердце, Доктор Сапожко, Девочка Светлина, Две Кати – две подружки, Дед Мороз Синий нос и Дед Мороз Красный Нос, Динозавры и драконы, Дорога в жизнь, Добрая серна, Девушка-павлин, Дровосек и его три дочки, Дочка-умница, Две сестры, Длинноносые страшилища, Дворец королевы кошек, Двенадцать министров, Два брата, Девушка и царь, Дракон и царевич, Два гроша, Двенадцать царевен и заколдованный дворец, Дракон и волшебник, Дракон Комодо, Джек, покоритель великанов, Для кого пела птичка, Девица-лягушка, Две сестры, Деревянный король, Двенадцать сестер, Две сестры, Два скрипача из Стратспи, Дочь морского царя, Джек, победитель великонов, Два мудреца, Дочь Солнца и Луны, Дети короля Эйлпа, Девочка, которая поцеловала персиковое дерево, Две сестры, Дерево-краса, живая вода и правдивая птица, Дочка с веретёнце, Дочь пекаря и Мышонок, Два дерева, Доброе сердечко, Друзья, Дельфины, Дельфины 2. Атлантида, Дельфины 3. Агентство "Глобус", Дельфины 4. Стрэси, Дельфины 5. Киты