Дельфины 4. Стрэси

Пропажа


Рабочий день в офисе агентства «Глобус» близился к концу, когда на входе в него вдруг появился новый посетитель. Три дельфина - Бин, Карен и Гео, а также черепаха Медки с интересом обернулись в сторону гостя. Им оказалась очень даже симпатичная молодая дельфиниха. Она заплыла внутрь и после стала с интересом оглядываться по сторонам. Все терпеливо ждали.
- Вы к нам? – вежливо спросил ее Медки, спустя какое-то время.
- Что? – встрепенулась дельфиниха и, вдруг резко повернувшись в сторону черепахи, шлепнула при этом своим хвостом по носу Гео. – О, да, да, я к вам! Мне нужна ваша помощь. О вашем агентстве по океану уже легенды ходят. А я засмотрелась просто тут немножко…
- Ну, это большое преувеличение, - сказал Бин.
Дельфиниха быстро повернулась в его сторону и задела при этом своим хвостом нос Карен.
- О, что вы! Я так не думаю, - улыбнулась она, глядя на Бина. – Все акулы теперь только и говорят о вашей победе над браконьерами на Галапагоссах. Кстати, меня зовут Стрэси. А ваши имена я уже знаю. Черепаху звать Медки, а дельфинов Бин, Карен и…
- Гео, - раздался голос позади нее.
Стрэси вновь быстро повернулась. На этот раз пострадал нос Бина. После этого все друзья предусмотрительно отодвинулись от нее немножко назад.
- Точно, вы - Гео! - сказала дельфиниха, с улыбкой глядя на него. – Вы все такие, как я себе и представляла.
- А что вас привело к нам, Стрэси? – вновь спросил ее Медки, желая перейти к делу.
- О, у меня случилась большая беда, - проговорила молодая дельфиниха, вновь быстро повернувшись к нему.
На этот раз никто из друзей от ее хвоста не пострадал.
- Пропал мой папа, и я не знаю, где мне его искать, - глаза гостьи стали очень грустными.
- Ладно, Стрэси, давайте сделаем так, - сказал ей Бин. – Возвращайтесь к нам часа через два. Мы позовем всех остальных наших друзей, и после внимательно вас выслушаем.
- Вы мне поможете? – с надеждой спросила его дельфиниха.
- Мы очень постараемся, - ответил ей вместо Бина Гео.
- О, огромное вам спасибо! – обрадовалась Стрэси. – Тогда я буду у вас ровно через два часа.
Она радостно повернулась в сторону выхода, сбив при этом своим хвостом глобус, и выплыла наружу. Друзья задумчиво смотрели ей вслед.
- Как она вообще добралась до нас? – стал размышлять вслух Бин. – Стрэси… Если мы когда-нибудь найдем ее папу, то первым делом нужно будет его спросить, случайно ли он так ее назвал или нет? Что ты думаешь об этом, Гео?
Его друг не отвечал. Бин повернулся в его сторону вдруг и застыл в изумлении - Гео все еще продолжал смотреть в сторону только что уплывшей дельфинихи. Его глаза при этом странно горели. Такого взгляда у друга Бин еще не видел никогда в жизни.
- Гео, друг мой! – только и смог сказать он. – Только не говори, что тебе понравилась эта разрушительница офисов?
- Она такая беззащитная! – каким-то непривычным голосов отозвался Гео.
- О, Нептун! - хором прокомментировали его ответ трое остальных друзей.

* * *

Через два часа все участники агентства «Глобус» расположились на верхней палубе корабля. Они сели в очень широкий круг, приняв к сведению слухи о большой неуклюжести нового гостя. Симпатичная Стрэси приплыла точно в назначенное время и поздоровалась с Понти и Болли, которых она видела впервые. После этого молодая дельфиниха начала свой рассказ.
- Мое дело небольшое и очень личное. Я понимаю это, - Стрэси грустно улыбнулась. – Но все же для меня оно очень важно. Несколько месяцев тому назад пропал мой отец, которого я очень люблю. Он как-то в одиночку поплыл к нашим родственникам на другое побережье Австралии, и с тех пор его больше никто не видел.
- А почему вы в этом так уверены, Стрэси? – спросил ее Бин.
- Я недавно сама вернулась из тех мест, куда он отправлялся, - ответила дельфиниха. – Когда прошли все сроки его возвращения, я стала очень переживать, и сама направилась туда. Но никто из наших родственников на том побережье его не видел.
На палубе воцарилось долгое молчание.
- Да, Стрэси, даже и не знаю, что вам сказать, - наконец невесело проговорил Бин. – К сожалению, с дельфинами много что неприятного может случиться в океане: браконьеры, большие акулы, винты кораблей. Если взрослый дельфин долго не возвращается домой, то, к сожалению, это почти всегда очень плохо.
- Да, я знаю об этом, - грустно кивнула Стрэси, но после этого она вновь подняла голову. – Но если бы у вас пропал отец, что бы вы делали?
Все задумались.
- Скорее всего, то же, что и вы, - наконец ответил за всех Гео.
Остальные согласно кивнули головами.
- Я слышала о вас много хорошего, - виновато улыбнулась симпатичная дельфиниха. – И вот, решила использовать свой последний шанс.
- И правильно сделали, – сказала Карен. – Вполне возможно, что не напрасно.
- У тебя есть какие-то мысли на этот счет, дорогая? – с интересом спросил ее Бин.
- Скорее, только маленькая зацепка, Бинка, - ответила она. – Но вначале, нам нужно хорошенько обсудить все это между собой.
Сказав это, Карен посмотрела на Стрэси.
- А твой отец был еще не стар?
- Нет, нет, что вы! - наконец улыбнулась Стрэси. – Он был еще очень молод и полностью здоров. И очень любил путешествовать.
Карен удовлетворенно кивнула головой.
- Отлично, Стрэси! Тогда нам сейчас нужно обсудить кое-что. Вам будет удобно заплыть к нам где-нибудь еще через часик?
Гостья немного удивленно кивнула головой.
- Конечно, конечно. Главное, чтобы это помогло вам что-то придумать.
Сразу после этого Стрэси быстро развернулась и поплыла в сторону от корабля. По носу хвостом при этом получил только Гео. Он один не боялся быть рядом с ней...
- Так, так, милочка, рассказывай, - манта Болли с улыбкой начала пускать по своим крыльям красивую волну, начиная от одного их кончика и заканчивая другим, – что там такое пришло в твою умненькую головку?
Все остальные тоже с интересом стали смотреть на Карен.
- Сразу скажу, что шанс у нас здесь очень небольшой, - улыбнулась дельфиниха, и начала свой рассказ. – Как вы знаете, моя профессия на земле была связана с изучением жизни дельфинов. И многое мне об этом известно.
- А как это может быть связано с отцом Стрэси? – спросил ее любопытный Понти.
- Минуточку терпения, - вновь улыбнулась Карен. – Итак, мы на своем острове кормили диких дельфинов с берега…
- И иногда это у вас даже неплохо получалось, - вставил Бин.
Все рассмеялись.
- Но такие острова, Бинка, это не единственные места встречи дельфинов с людьми, - сказала Карен. – У людей есть еще дельфинарии и океанариумы.
- А это что еще такое? – удивились все.
- Это такие закрытые водоемы, где живут пойманные людьми дельфины.
- Пойманные? – почти хором спросили друзья.
- Ну, да. Люди очень любят общаться с дельфинами, - пояснила Карен, – особенно дети. И чтобы у них всегда была такая возможность, они и создают эти дельфинарии.
- Я ничего не знал об этом, – удивленно сказал Бин. – И что они там с дельфинами делают?
- Ну, кормят их, учат выступать перед публикой. Высоко прыгать, синхронно выполнять какие-то трюки и многое другое. Кстати, кроме дельфинов там есть еще и другие морские животные.
- Кажется, я начинаю что-то понимать, - наконец задумчиво сказал Гео. – Ты думаешь, что отец Стрэси мог попасть в такой вот дельфинарий?
- Шанс здесь небольшой, - кивнула головой Карен, - Но все же он есть. Ну, а для Стрэси было пока что рано слушать новости о моем прошлом среди людей, и о других наших возможностях.
- Теперь мне все стало понятно, - сказал Медки и после спросил, - А из этих дельфинариев дельфинов можно как-то освободить?
Здесь пришла очередь развести плавники в стороны Карен.
- Кто же знает? Но думаю, что в принципе, всегда можно что-то придумать, - сказала она. – Однако, пока говорить об этом очень рано. Сначала нужно проверить дельфинарии. Их в Австралии не так много. А уж потом, если повезет, мы и будем думать, что нам делать дальше. Может быть, эти дельфинарии находятся прямо на берегу океана, и тогда с помощью старых, добрых кусачек нам быстро удастся решить этот вопрос.
- Согласен, - кивнул головой Бин. – Давайте сначала просто поищем пропажу в дельфинариях.
- Милочка, а возле этих дельфинариев продают пиццу? – раздался сладкий голос Болли.
- Ну да, там же много детей, - ответила Карен под смех друзей.
Шире всех сейчас улыбался такому повороту Гео.
- Так вы тоже плывете со мной друзья? Как, здорово! А то я уже думал, что мне придется в одиночку помогать ей.
- А вдруг тебе понадобятся кусачки? И как же ты тогда без меня? – спросил Понти.
- А еще эти кусачки надо довезти до места, – сказал в тон Медки и после весело улыбнулся. – К тому же, спасать кого-то вдвоем со Стрэси – это верное самоубийство
- А еще кое-кому нужен хороший отпуск от всех этих бесконечных анекдотов, - улыбнулась Болли. – И желательно там, где есть пицца. К тому же родителям Бина очень понравилось меня подменять. У них явно талант.
Все громко рассмеялись.
- Вот и здорово! – сказал Гео. – А можно я расскажу Стрэси всю нужную ей информацию?
Затихший было смех, зазвучал с новой силой.
- Да уж, друг, - наконец, отдышавшись, проговорила Болли. – Очевидно, что гарпун любви пробил твое бедное сердце.
Вообще в анекдоте, из которого манта взяла эту фразу, стрела Амура поразила сердце мальчика Джонни. Но находчивая Болли быстро переделала все на морской язык.
- И еще береги свой нос, - добавил с улыбкой Бин.
Через час Гео уже заканчивал рассказ, вернувшейся к ним, Стрэси. Дельфиниха так обрадовалась появившейся надежде, что в конце его речи даже чмокнула Гео в щечку. Дельфины не краснеют. Но их всегда выдает хвост! И хвост Гео с головой выдавал хозяина в том, что он сейчас был на седьмой бездне.
- Ну, что Стрэси, - наконец с улыбкой обратился к молодой дельфинихе Бин. – Тогда через пару дней мы с друзьями отправляемся в дорогу, а еще через несколько месяцев, я думаю, мы вернемся к тебе с новостями.
Стрэси удивленно посмотрела на него.
- А как же я? Вы что, меня с собой не берете?
- Это может быть не совсем легкая прогулка, - сказал ей Медки. – Тебе будет лучше подождать нас дома. Так будет безопаснее.
- Безопаснее? – удивилась Стрэси. – Ну, ведь там может быть мой отец! Я тоже хочу помогать ему. Думаю, что я смогу быть вам в чем-то полезной и обещаю всегда слушаться.
Все как-то с сомнением посмотрели на нее.
- Ладно, давай так, - после некоторого размышления проговорил Бин. – Предлагаю всем участникам агентства проголосовать «за» или «против» твоего участия в поиске. Если «за» будет больше, то ты плывешь, а если нет – то без обид. Согласна?
Дельфиниха довольно кивнула своей головой.
- Отличная идея! – сказал Медки. - Итак, голосуем. Кто «за»?
Первый свой плавник вверх поднял Гео. Стрэси после этого так нежно улыбнулась ему, что он тут же поднял его еще выше.
Болли и Понти молча переглянулись между собой и тоже подняли крыло и щупалец. Шутки и веселых спутников они ценили в дороге больше всего.
- Пока счет три-три, - сказал Бин.
Медки секунду подумал, а затем крутанул свой глобус. Тот остановился Австралией к нему. Он вздохнул и поднял свою ласту.
Бин и Карен посмотрели вначале друг на друга, а затем на счастливого Гео. После этого они вздохнули и тоже подняли свои плавники.
- Единогласно! – обрадовалась Стрэси. – А я знала, что все так и будет.
Друзья весело рассмеялись.
- Тогда у нас остался еще один маленький вопрос, - сказал Бин. – Стрэси, ты не могла бы нас оставить одних еще на несколько минут?
- Да, конечно, - быстро согласилась дельфиниха и отплыла в сторону.
- Это касается меня? – спросила Карен Бина.
- Да, - кивнул он. – Кто-то будет должен рассказать ей все о тебе, обо мне, об Айе. Все равно она сама все увидит. И будет гораздо лучше, если мы предупредим ее заранее.
- Правильно, - кивнула Болли и после хитро скосила глаза на Гео. - И кто бы из нас смог ей все аккуратненько объяснить?
- Может кто-нибудь из дельфинов попробует? – в тон ей заговорил Понти. – Они у нас такие красноречивые.
Глаза Бина и Карен улыбались.
- Ну, тогда может быть я попробую? - радостно предложил Гео. – Если нужно, то я всегда готов помочь.
Остальные улыбнулись и кивнули головами. После этого Гео быстро повернулся на месте, задев при этом кончиком своего хвоста нос Бина, и поплыл к Стрэси.
- С ума можно сойти…, - только и смог проговорить Бин. – Эта неловкость оказывается еще и передается.

* * *

Вскоре Гео догнал Стрэси и они вместе двинулись вдоль рифа.
- Стрэси, а ты умеешь хранить секреты? – спросил ее дельфин.
- Секреты? Да, конечно, я храню их очень хорошо, – не задумываясь, ответила молодая дельфиниха, однако после этого сразу поправилась. – Правда у меня их до сих пор еще не было.
- Мм, - теперь пришла очередь призадуматься Гео. – Ну, вот теперь будут.
- Здорово! – согласилась Стрэси и с интересом спросила. – И какие же секреты я теперь должна буду хранить?
- Ну, во-первых, - начал Гео, - Карен раньше была человеком и теперь иногда тоже может становиться им.
- Ух ты! – улыбнулась Стрэси. – А что еще?
- Как? Ты даже не сильно удивилась этому? – пришла очередь поразиться Гео.
- Нет, - отозвалась его спутница и посмотрев на дельфина пояснила. - Ну, понимаешь, мой папа с детства любил рассказывать мне разные придуманные истории. Я к ним так привыкла, что часто до сих пор не знаю, что правда в жизни, а что нет. Поэтому, я с тех пор многому верю.
Гео с теплотой посмотрел на свою спутницу.
- Ну, что там еще? – с любопытством спросила его Стрэси.
- Еще? – призадумался Гео. – Еще у нас есть Айя.
- А это кто?
- Это наш необычный друг, который всегда помогает в трудную минуту.
- А…, - понимающе кивнула молодая дельфиниха. – Что еще?
- Мм, – стал вспоминать Гео. – Ну, еще Бин тоже был человеком. Он им стал однажды, чтобы быть поближе к Карен.
- Ой, как романтично! – Стрэси закатила глаза и потом вдруг добавила. – А если у вас все становятся людьми, то может быть, и я попробую?
Гео посмотрел на нее и сморщил лоб.
- Думаю, что не стоит, Стрэси. А то ты скорее всего на земле заблудишься, и после мы тебя там точно не найдем.
Стрэси с теплотой посмотрела на Гео.
- Раньше только мой папа все время переживал, что я потеряюсь, - с улыбкой сказала она и вдруг погрустнела. – А вот теперь потерялся он сам…
Гео поперхнулся. Стрэси заботливо посмотрела на него.
- Ты уж не переживай за меня сильно, ладно? А то, как бы и с тобой чего не вышло.
Хвост Гео мелко задрожал.
- Ладно, я только чуть- чуть, - потупив глаза, ответил он.
Стрэси какое-то время смотрела на него, а затем встрепенулась.
- А какие еще секреты есть?
- Да вроде все, - пожал плавниками Гео и добавил, - Ты только сильно не волнуйся, я думаю, что твой отец еще увидит свою Стрэси.
- Глэс, - улыбнулась молодая дельфиниха. – Отец вообще-то сперва назвал меня Глэс. Но где-то через неделю все почему-то стали называть меня Стрэси.
- Так получается, что у тебя два имени? – улыбнулся в ответ Гео.
- Зови меня лучше Стрэси, - весело отозвалась дельфиниха. – А то от первого имени я уже давно отвыкла.
- Хорошо, - с теплотой проговорил Гео. – Имя Стрэси мне очень нравится! Ну, что поплыли к друзьям?
- Да, конечно, – встрепенулась дельфиниха и быстро развернулась. Нос Гео на этот раз уже с удовольствием попал под ее хвост.

* * *

Еще спустя два дня друзья отправлялись в путь. На этот раз порядок их движения был немного другим. Впереди группы теперь плыли Бин, Карен и Медки. На спине черепахи под красивой автомобильной сеткой привычно лежали кусачки и стропорез. Сразу за ними грациозно следовала манта Болли с осьминогом на спине. Замыкали же группу Гео и Стрэси.
Это было сделано по двум причинам. Во-первых, так они могли вдвоем обо всем спокойно болтать, а во-вторых хвост молодой дельфинихи в этом месте был дальше всего от носов наших друзей.
Спустя неделю группа путешественников уже подплывала к первому большому городу. Здесь, как сказала Карен, был расположен огромный дельфинарий «Морской мир». Друзья заплыли в уютную лагуну неподалеку от него и сразу собрались на свое первое совещание.
- Итак, друзья. Какой у нас будет план действий? – обратился ко всем Бин.
– Ну, для начала, нужно просто выяснить - есть ли здесь отец Стрэси, или нет, - отозвался Гео и после посмотрел на свою спутницу. - Кстати, а как его зовут?
- Оник, - улыбнулась дельфиниха. – И еще кое-что. У него на спине есть небольшой шрам возле плавника. Он любил шутить на этот счет, что где-то в детстве неудачно поиграл. Может это как-то пригодится вам?
- Хорошо, - кивнула Карен. – Тогда мне, наверное, стоит сперва просто погулять там и поискать твоего отца.
- Ну, а когда ты пойдешь обратно, дорогуша, то не отворачивайся от местных пиццерий, - улыбнулась Болли и посмотрев на Стрэси добавила, - И пожалуйста, возьми в этот раз на одну коробочку больше. Что-то мне подсказывает, что нашей новой спутнице пицца должна понравиться.
- А о чем это вы говорите? – спросила Стрэси, поняв, что речь зашла о ней.
- Потерпи до вечера, - с улыбкой ответил ей Понти. – Об этом нужно не говорить - это нужно пробовать.
Все весело рассмеялись. После этого друзья решили немного понаблюдать за парком. С воды им было хорошо видно, как над его территорией по высоким рельсам ездят какие-то вагончики с людьми, крутятся разные колеса обозрения и бьют вверх большие фонтаны. Еще до них доносилась красивая музыка. Ко входу этого парка с разных сторон тянулись целые толпы людей. Среди них было очень много детей.
- А здесь довольно весело, - в раздумье сказал Бин.
- Да, люди любят приходить сюда и смотреть на животных. Особенно дети. Они потом часто вспоминают их и даже рисуют.
- А зачем им это нужно? – спросил ее Медки.
- Не знаю, - пожала плавниками Карен, – но люди всегда тянулись к животным. Во многих домах у них есть собаки, кошки и даже аквариумы. Это такие большие стеклянные водоемы, в которых плавают красивые рыбки.
- Я тоже видел собак и кошек, когда был на земле, - улыбнулся Бин. – А одну кошку даже гладил. Она была такая пушистая и все время приятно мурлыкала.
Все заулыбались.
- А дельфины? – спросила Болли. – Как люди относятся к дельфинам?
- Они их очень любят, а дети так просто обожают, - сказала Карен. – Видишь сколько малышей идет посмотреть на их выступление?
- Немало, - сказал Гео и добавил. – Наверно приятно, когда столько детей тебя любят.
- Ну, ладно, - наконец вмешался в разговор Бин. – Давайте уже продолжать наш план.
- Во, во, - согласилась Болли. – А то мой живот начинает уже громко урчать от голода.
- А это точно значит, что мне пора на берег, - шутливо вздохнула Карен, после чего все они направились к безлюдной отмели рядом с парком.
Вскоре она легла на мелком месте и посмотрела на небо. Еще через секунду девушка уже вставала на ноги на песчаном пляже. На ней опять были майка, шорты и сланцы.
Стрэси во все глаза смотрела на это необычное зрелище.
- Карен, это ты? – с удивлением спросила она.
Девушка рассмеялась.
- Ну, да, Стрэси, я. А кто же еще?
- А ты красивая, - улыбнулась молодая дельфиниха. – Особенно красивая у тебя эта длинная шерстка на голове.
Все грохнули со смеха.
- Это волосы, - пояснил ей Гео. – Они есть у всех людей.
- Ну, почти у всех, - поправила его Карен и показала пальцем на лысого рыбака вдалеке.
- А тот человек явно ближе к нам, дельфинам, - развил эту мысль Бин под веселый смех друзей.
- Ну, что ребята, я пошла? – сказала девушка и помахав всем рукой направилась ко входу в парк.

Морской мир


Вскоре Карен уже шла по его красивым аллеям и с интересом смотрела по сторонам. Совсем рядом с ней гуляли важные пеликаны, а по другую сторону дорожки плавали морские котики. Множество детей смотрели на них во все глаза и часто фотографировали.
Вскоре на дорожке появилась скульптура с двумя симпатичными дельфинами, и девушка поняла, что она уже где-то рядом. Сразу за скульптурой Карен свернула по указателю «Дельфинья бухта» и вышла к большим водоемам. В них мелькали темные спины дельфинов. Чуть дальше была расположена основная лагуна, в которой сейчас шло представление.
Карен немного посмотрела на него издали и после подошла к одной небольшой заводи, где мирно плавали два дельфина. Она села у самой воды и заговорила с ними.

- Привет, ребята! – сказала она.
Дельфины как-то вяло посмотрели на нее и после поплыли дальше. За день с ними здоровались сотни людей.
- А как вас зовут? – вновь спросила их Карен.
- Слышь, Глоси, она хочет узнать наши имена, - лениво сказал один из дельфинов подружке.
- Ну, и скажи ей, это же не трудно, - ответила ему Глоси. – А поймет она нас или нет, это уже не наше дело. Мы же с тобой вежливые дельфины, да?
- Ладно, - ответил первый дельфин и посмотрев на Карен приготовился говорить.
- Ну, про Глоси я уже услышала, - с улыбкой сказала девушка. – И кстати, она у тебя очень вежливая. А как же звать тебя?
Дельфин так и застыл с открытым ртом. Сзади к нему подплыла Глоси и с удивлением посмотрела на Карен.
- Ты понимаешь дельфиний язык? – спросила она.
- Да, Глоси, - кивнула девушка и посмотрев на второго дельфина спросила, - А как зовут твоего друга?
- Стес, - ответила за него Глоси. – Он хороший, только немного ворчливый.
- Привет, Стес! – улыбнулась Карен. – Ну ты будешь сегодня разговаривать со мной или нет?
- Ну и дела! – наконец стал обретать дар речи первый дельфин. – Впервые вижу человека, который понимает наш язык.
- Я его уже два года учу, - сказала девушка, решив не вдаваться в подробности.
- Молодец! – улыбнулась Глоси. – А как зовут тебя?
- Карен, - ответила она.
- Приятно познакомится, Карен! – наконец нормальным голосом заговорил Стес. - А ты не можешь на обратном пути сказать нашему тренеру, что мы больше любим снэпперов, а не треску?
- Обязательно скажу, ребята, - кивнула девушка и после перешла к главному вопросу. – Я тут собственно по делу. Вы не встречали здесь одного дельфина по имени Оник? Он с Большого Барьерного рифа и у него есть небольшой шрам на спине.
- Оник? – переспросили Глоси и Стес.
- Да, - сказала Карен. – Он мог попасть к вам несколько месяцев тому назад.
- Тогда его здесь точно нет, - убежденно сказал Стес. – У нас здесь уже больше года новичков не было.
Карен вздохнула.
- Спасибо, ребята за подсказку, - После этого она встала на ноги. - Ну, тогда пойду и расскажу вашему тренеру про снэпперов.
- Большое спасибо тебе, Карен, - улыбнулась Глоси. – А ты попробуй поискать Оника в другом месте. Мы недавно слышали разговор тренеров о том, что несколько новых дельфинов завезли в следующий дельфинарий по побережью. Кажется, он называется «Магия дельфинов».
- А вот это хорошая новость! - обрадовалась Карен. – Спасибо вам большое, ребята!
Дельфины помахали ей плавниками, а девушка сначала немного поболтала с их тренером, а затем пошла в сторону пиццерии. Ни к чему было напрасно мучить своих друзей голодом и слушанием урчания живота Болли.

* * *

Вскоре Карен с целой пирамидой коробок пиццы вышла на пустынный берег. Ее друзья все еще были здесь, на прежнем месте. Особенно переживала в ожидании новостей Стрэси.
- Ну, как Карен? – сразу спросила она. – Мой отец здесь?
Девушка отрицательно покачала головой. Стрэси погрустнела.
- Но зато у меня есть и хорошая новость, - сказала девушка, садясь на песок возле воды.
Все подплыли поближе.
- В этот дельфинарий уже давно не привозили новых дельфинов, - сказала им Карен. – Но мне здесь подсказали, что недавно несколько новых дельфинов привезли в другой дельфинарий. Он находится на побережье всего в паре дней пути отсюда.
- А они не слышали о моем отце в том дельфинарии? – с надеждой спросила молодая дельфиниха.
Карен отрицательно покачала головой.
- Очень скоро мы доплывем туда и сами все выясним, - Гео ободряюще похлопал Стрэси плавником по спине. – А пока лучше попробуй-ка пиццу.
- А это еще что такое? – с интересом спросила дельфиниха.
Карен с улыбкой начала вскрывать коробки, Понти по-прежнему стал кормить себя и Болли, а Карен дельфинов.
- У, как вкусно! - удивилась Стрэси, откусив кусочек. - И люди едят это каждый день?
Карен весело кивнула головой.
- И как же ты смогла уйти от такой вкуснятины в море? – вновь спросила ее Стрэси, глотая второй кусочек.
- Видишь ли, у меня там нашлось кое-что повкуснее пиццы, - с теплотой глядя на Бина, ответила Карен.
- Правда, совсем на чуть-чуть, - улыбнулся тот.
Все друзья вокруг весело рассмеялись.
После еды Карен легла на песок у воды и посмотрела на небо. Через секунду она уже вновь была дельфином среди своих друзей.
- Гео! – тихонечко спросила дельфина Стрэси. – А к кому она сейчас обращалась на небе? Я же видела по ее глазам.
- Ну, у людей есть свой Нептун, который называется у них Бог, - так же тихонечко ответил ей Гео. – Вот Он и помогает становиться Карен то человеком, то дельфином. Как-нибудь я расскажу тебе об этом поподробнее.
- Ой, как интересно! - отозвалась Стрэси. – Только не забудь мне рассказать. А то я все забываю.
Гео улыбнулся.
- Хорошо. Не забуду.
После этого друзья отплыли от берега, и стали готовится ко сну - назавтра у них был намечен большой переход. Однако стоило в небе появиться первой звезде, как над парком с морскими животными, вдруг стали загораться яркие огненные шары. Сопровождалось все это сильным грохотом.
- А это еще что такое? – по очереди удивленно стали озираться друзья, глядя на искрящееся небо.
- Это салют, - пояснила им Карен. – Люди иногда устраивают его, когда у них какой-нибудь праздник. Наверное, они сегодня тоже что-то отмечают.
- Красиво как! – восторженно проговорила Стрэси.
Вскоре салют закончился, и друзья стали засыпать. На этот раз уже до самого утра.

* * *

Наутро путешественники продолжили свой путь. Они выстроились в прежний порядок, только Гео со Стрэси плыли чуть позади, чтобы так спокойно общаться вдвоем.
- Гео! А можно я тебя спрошу кое о чем? – задала как-то вопрос Стрэси и, после утвердительного кивка дельфина, продолжила. - А почему ты все еще один, без пары?
- Ну, наверное, я раньше просто не встретил ту, которую хотел бы видеть рядом с собой каждый день, - ответил с улыбкой Гео.
- Раньше? – хитро прищурилась молодая дельфиниха.
Гео вначале немного смутился, но затем с улыбкой посмотрел ей в глаза.
- Ты не похожа на других. Такая непосредственная, и в тоже время очень добрая и заботливая, - тут дельфин весело рассмеялся. - И с тобой точно никогда не бывает скучно!
Стрэси радостно заулыбалась.
- Папа всегда хотел, чтобы у меня в жизни появился настоящий и близкий друг, который бы любил меня. Он называл его моей половинкой.
Гео с удивлением посмотрел на нее.
- Я тоже всегда мечтал о своей половинке…, - сказал он и после замолчал.
Какое-то время они плыли не разговаривая.
- Гео! Как ты думаешь, а что бывает, когда соединяются эти две половинки? – спросила его Стрэси.
- Думаю, что тогда из их сердец начинаются сыпаться звезды, - рассмеялся в ответ Гео.
Дельфиниха вновь умолкла на какое-то время, а затем с горящими глазами посмотрела на него.
- Как ты это красиво сказал! Я тоже думаю, что именно так и должно быть, - здесь она вдруг с интересом посмотрела на него. - А откуда ты это знаешь?
Гео остановился и, глядя в горящие глаза спутницы, нежно прикоснулся к ее плавникам.
- Потому что из моего сердца они уже давно сыпятся!
- И из моего, кажется, тоже…, - тихо сказала Стрэси.
После этого они оба немного смутились, и счастливые поплыли догонять своих друзей.

Оник


К середине второго дня путешественники добрались до места. Этот дельфинарий был также расположен на берегу большого канала. Друзья подплыли к нему поближе и собрались на свое совещание.
- Ну, что дорогая! – Бин с теплотой посмотрел на Карен. – Опять почти вся работа здесь ложится на тебя.
- Ничего, Бинка. Я от нее не устаю, - улыбнулась Карен. – Главное, это помочь Стрэси. Ну, что, поплыли к берегу?
Друзья кивнули головами и двинулись вслед за ней. Вскоре Карен опять привычно легла на мель возле берега и посмотрела на небо. Через секунду она уже вставала на ноги.
- Здорово это у тебя получается! – немного с грустью сказала Стрэси. – Я тоже, наверное, хотела бы на время стать человеком. Но Гео сказал мне, что я сразу же потеряюсь среди людей.
Все грохнули со смеха.
- Не переживай, Стрэси, - успокоила ее Карен. – Я бы не становилась человеком, если бы это не было нужно для пользы дела. Ну, что, я пошла искать твоего отца?
- Ты поищи его там хорошенько, Карен, ладно? - с надеждой посмотрела на нее молодая дельфиниха.
Девушка кивнула ей головой, затем помахала рукой всем остальным, и после этого двинулась ко входу в дельфинарий.
Местный парк морских животных чем-то напоминал предыдущий. Здесь также было много зелени и много водоемов с животными. Карен заглянула в карту, которую ей дали на входе вместе с билетом, и после уверенно пошла в нужном направлении. Совсем скоро впереди показались водоемы с дельфинами.
Карен выбрала себе самое безлюдное место возле бортика одного из них, и стала наблюдать за дельфинами. В этом водоеме их было три. Девушка по очереди стала присматриваться к каждому из них, однако шрама на спине ни у кого не было.
Решив пока не вступать с дельфинами в беседу, она сразу перешла к следующему водоему. Там тоже плавали три дельфина. Карен опять начала приглядываться к ним, и вдруг сердце у нее учащенно забилось - на спине одного из дельфинов возле плавника был шрам. Девушка присела возле воды и стала дожидаться момента, когда он будет проплывать рядом с ней. Еще минуты через три дельфин со шрамом был совсем близко.
- Извините, пожалуйста, - сказала ему девушка. – А ваше имя случайно не Оник?
Дельфин как не в чем не бывало продолжил свое движение. Карен разочарованно вздохнула. Однако через несколько секунду он вдруг остановился и удивленно стал оглядываться по сторонам.
- Кто-то только что назвал меня Оником, – вслух начал размышлять он. – Но ведь все люди знают меня здесь под другим именем...
Девушка радостно запрыгала на месте.
- Оник, Оник! Это я тебя позвала!
Дельфин, ничего не понимая, посмотрел на счастливую девушку и подплыл к ней.
- Здравствуйте! – сказал он на всякий случай. – Меня действительно зовут Оник. Но было бы интересно узнать, откуда вы знаете мое настоящее имя?

- От Стрэси, - весело ответила на вопрос девушка, – от вашей дочки.
Дельфин чуть не захлебнулся от удивления.
- Вы…, - начал медленно говорить он. – Вы понимаете дельфиний язык? И вы знаете мою дочь, Стрэси?
Карен радостно кивнула ему головой.
- Что с ней? – первым делом с волнением спросил Оник.
- С ней все в порядке, - ответила девушка. – Это она организовала ваши поиски. А сама Стрэси сейчас в лагуне неподалеку от дельфинария.
Наступило полное молчание.
- С ума можно сойти, - наконец через минуту смог заговорить Оник. – Укусите меня кто-нибудь за хвост - я, кажется, сплю.
Карен счастливо рассмеялась.
- Да, нет, это правда. Мы знаем, что вы поплыли на то побережье Австралии к родственникам, а попали сюда.
- Все так, - Оник потихоньку стал приходить в себя. – Но тогда у меня к вам очень много вопросов, э…
- Карен, - подсказала ему свое имя девушка.
- Приятно познакомится, Карен, - Оник в первый раз улыбнулся. - Скажите мне, пожалуйста, как это вы понимаете нас? И еще, как вы познакомились с моей дочкой? И еще, как узнали, что я здесь? И еще… Хотя для начала, наверное, хватит.
- Конечно, Оник, я вам все расскажу, - ответила ему девушка. - Только давайте для начала отойдем вон в тот безлюдный угол, чтобы нам никто не мешал.
Дельфин кивнул головой и поплыл туда. А еще через час Карен уже закончила свой рассказ.
- Да, - в раздумье проговорил Оник. – Я всю жизнь придумывал для Стрэси самые невероятные истории. Но похоже, что дочь превзошла меня - ее реальность оказалась намного фантастичней.
Карен весело рассмеялась.
- Похоже, что это так, Оник. Она у вас очень славная и очень вас любит.
На глазах дельфина выступили слезы.
- Как же я хочу увидеть ее!
- Думаю, что это скоро произойдет, - убежденно сказала девушка.
- Но как? – удивился Оник. – Отсюда же еще никто не выбирался.
- Не знаю, - пожала плечами Карен. – Но мы обязательно что-нибудь придумаем. А сейчас мне нужно поспешить назад, чтобы обрадовать вашу дочь. Она с ума сойдет от счастья, узнав, что вы живы.
- Идите тогда скорее, - улыбнулся Оник и через секунду добавил, - И спасибо вам большое, Карен за то, что так помогаете нам!
Девушка помахала ему на прощание рукой и чуть ли не бегом направилась к тому месту, где ее ждали друзья. Она несла им на этот раз прекрасную новость.

* * *

Когда Карен вышла на безлюдный берег, то из воды на нее с интересом смотрело множество глаз ее друзей. Ярче всех горели глаза Стрэси.
- Нашла, нашла! – не дожидаясь вопросов, закричала им Карен.
Что тут началось! Стрэси радостно выпрыгнула из воды и, перевернувшись в воздухе, с шумом шлепнулась прямо на хвост счастливого Гео. Остальные животные тоже смеясь поздравляли друг друга.
- Все-таки твой план сработал, дорогая! – радостно улыбался Бин.
- Это действительно было большое везение, Бинка, - рассмеялась в ответ Карен и, после вытащив из кармана план морского парка, добавила, - Теперь нам нужно будет хорошенько подумать, как мы его оттуда сможем вытащить.
- Самое главное, что он жив! – счастливым голосом, наконец-то, заговорила Стрэси.
- И очень неплохо выглядит, - добавила Карен, после чего передала карту осьминогу. – Храни ее, Понти, до нашего совещания. Там хорошо видно то место, где сейчас находится Оник.
После этого девушка уже собралась было лечь на песок, чтобы стать дельфином, как Болли вдруг тактично громко покашляла.
- И что, милочка, мы даже, как следует, не отметим такое замечательное событие вкусной пиццей? – после с некоторым удивлением спросила она.
Все вокруг грохнули со смеха, а девушка легонько шлепнула себя по лбу ладошкой.
- Ой, Болли, я от радости совсем позабыла об этом.
- Понимаю, - покачивая крыльями, сказала манта. – Но хорошо, что у вас есть друг, который все и всегда помнит.
- Чтобы бы мы, Болли, без тебя делали? - весело смеялся Медки.
- Даже и подумать страшно, - согласилась с ним манта.
Карен весело махнула им рукой и быстро пошла обратно к ближайшей пиццерии. Еще через час, уже сытые друзья собрались под водой возле карты на свое совещание. Карен показала им плавником тот водоем, в котором сейчас жил Оник.
- Далековато от берега, - в раздумье сказал Бин.
- Карен, а он может перепрыгнуть оттуда в соседний водоем, тот, что поближе к каналу? – спросил ее Гео.
- Я не думала об этом, - ответила та, - Но вполне может быть. Могу уточнить это завтра, если нужно.
- Все равно, Гео, отсюда до берега еще метров десять, - с сомнением произнес Медки. – Здесь-то он точно не допрыгнет.
Все согласно кивнули головами.
- Можно, конечно, подумать о какой-нибудь тележке, но там и забор, и охрана, - скептически вслух размышляла Карен. – Да и вряд ли мне кто-нибудь будет помогать вывозить дельфина из дельфинария.
Все усмехнулись.
- И что же мы будем делать? – в отчаянии спросила Стрэси.
Друзья переглянулись.
- Ну, что, звать Айю? – окинув взглядом поникших друзей, спросил Бин.
Все, кроме Стрэси единодушно кивнули головами.
- Друг наш, Айя! – обратился после этого Бин в сторону моря. – Ты опять нам очень нужен.
Через несколько секунд рядом с ними стал появляться светящейся человек-облачко. Все радостно заулыбались старому другу, а Стрэси в изумлении вытаращила свои глаза.
- Здравствуйте, друзья! – тепло поздоровался с ними Айя. – Чем могу вам помочь на этот раз?
- Айя! Нужно как-то вывезти из дельфинария отца Стрэси, - сказал ему Бин, кивнув на молодую дельфинифу. – Мы его нашли здесь, но остальное нам уже не под силу.
- Дельфина говорите? Хорошо, что не кита, – улыбнулся Айя. – А он точно хочет оттуда уйти?
- Да, я недавно говорила с ним, - ответила ему Карен. – Он очень соскучился по своей дочери.
Айя перевел взгляд на Стрэси.
- А я по нему, - умоляюще глядя на человека-облачко, проговорила молодая дельфиниха.
- Ну, если так, то ладно, - кивнул Айя. – Сейчас там очень людно, а ближе к полночи ждите его.
Все радостно заулыбались.
- Айя, а как ты его оттуда вытащишь? – не сдержал своего любопытства Понти.
Человек-облачко рассмеялся.
- Пока и сам не знаю, - сказал он и после начал медленно таять. – Но к ночи что-нибудь обязательно придумаю.
Последние его слова донеслись уже из синевы моря.
- Ну и друг у вас! - удивленно шепнула Гео на ушко Стрэси. – Он что, всем так вот помогает?
- Нет. Только добрым, и только в хороших делах, - ответил ей дельфин.
- А где вы с ним познакомились? – вновь поинтересовалась Стрэси.
- В Атлантиде, когда были там с Бином и Карен в их медовом путешествии, - ответил Гео и вкратце пересказал Стрэси историю того плавания.
- Какая интересная это штука - медовое путешествие! – задумчиво проговорила молодая дельфиниха и украдкой посмотрела на Гео.

* * *

Когда небо совсем стемнело, друзья вновь собрались возле берега дельфинария и стали ждать.
- Интересно все-таки, а как Айя его оттуда вытащит? – вслух стал размышлять Медки.
- Вряд ли стоит гадать, друг. Он обязательно что-нибудь необычное придумает, - ответил ему Бин. – Помнишь, как он одним движением руки освободил тебя тогда из крепкой браконьерской сети?
- Забудешь такое, - передернулась черепаха. – В тот день у меня даже седина на панцире проступила.
- Где это? – с удивлением спросил его Понти.
После того, как Медки взглядом показал ему белое пятно на своем панцире, осьминог перебрался туда. Затем Понти стал тереть то место своим щупальцем, и пятно вдруг исчезло.
- Седина говоришь? А, по-моему, тебе просто иногда мыться нужно, друг, - со смехом проговорил он. – Ладно, Медки, ты снова молод!
Друзья грохнули со смеха.
- Тише! – вдруг прервал всех Гео. – Смотрите, там что-то происходит.
Семь пар глаз, не моргая, уставились в одну точку. То, что они увидели, превзошло все их ожидания. По небу, со стороны морского парка, к ним приближалась какая-то необычная конструкция.
Наверху ее был Айя, который в своей руке держал что-то похожее на кусок рыбацкой сети. Только сеть эта состояла из тонких светящихся лучиков. Внутри нее лежал, и удивленно озирался по сторонам, Оник.
Человек-облачко с дельфином медленно проплыли над забором парка, а затем начали спускаться к каналу. Стрэси не сводила своих глаз с отца. Когда до воды оставалось уже совсем чуть-чуть, она не выдержала.
- Папа!
Оник мгновенно повернулся на ее голос.
- Дочка!
Через несколько секунд они снова были вместе.

* * *

- Спасибо тебе, наш дорогой Айя за все! – тепло проговорил Бин, глядя светящемуся человечку-облачку в глаза.
Тот улыбнулся.

- Не за что, Бин – мне и самому это нравится. Ведь и вы открыли свое агентство, чтобы помогать другим, – сказал он, – поэтому должны хорошо понимать меня. Главное, чтобы все дела наши были добрыми.
После этого человек-облачко приподнялся над водой, помахал всем рукой и стал таять.
- До свидания, друзья! И зовите меня, если я когда-нибудь вам буду снова нужен, - сказал на прощанье он.

Эпилог


Прошло полгода. Однажды в море стоял прекрасный подводный день. В это утро Гео и Стрэси решили навестить отца дельфинихи. Они приплыли к нему, и нашли Оника у себя дома в самом прекрасном расположении духа.
- Слушай, па, - сказала Стрэси после того как они обменялись приветствиями. – Ты сегодня прямо светишься от счастья. Что-то случилось?
- Да, дети. И я хотел бы поговорить с вами об этом.
- В чем дело, па? – с интересом спросила дочь. – В последнее время ты казался нам каким-то немного задумчивым.
- Просто, дети, я вчера принял одно важное решение, - улыбнулся Оник. – Послушайте меня внимательно.
Гео и Стрэси удобно расположились и приготовились его слушать.
- Мы дельфины, конечно, любим свободу. А еще, мы все в душе большие романтики. Всю свою жизнь я тоже любил путешествовать в разные места и смотреть мир, - здесь дельфин на секунду прервался и с теплотой посмотрел на дочь. – Но все изменилось в моей жизни, когда у меня появилась Стрэси. Я тогда впервые понял сколько счастья может нам дать любовь к другим. Мне очень нравилось радовать ее, всему учить и придумывать для нее разные забавные истории.
Стрэси с любовью смотрела на своего отца.
- Но она повзрослела и теперь у нее в жизни появился замечательный друг - Гео. И это, дочка, твоя семья на всю жизнь.
- Ты так говоришь, па, как будто бы прощаешься с нами, – подозрительно проговорила Стрэси.
- Подожди, я еще не закончил, - улыбнулся ей отец. – После Стрэси я понял, что самое большое счастье в жизни заключается не только в свободе, но и в том, чтобы радовать других. И так уж случилось, что мне несколько месяцев довелось пробыть в дельфинарии у людей. Конечно, дельфинам там жить очень непросто. Но сотни благодарных детских глаз смотрели на меня там каждый день. И я чувствовал от них такую любовь, что даже трудно выразить.
Оник вздохнул.
- Неужели вы захотели вернуться туда? – спроси его Гео.
- Еще чего?! – удивился Оник. – Но мне очень понравилось радовать детишек своими выступлениями.
- И что ты будешь делать? – просила его дочь.
- Есть у меня одна мысль. Я поплыву вокруг Австралии и буду выступать возле тех пляжей, где много детей. Карен мне сказала, что у людей это называется гастролями или турне. У них артисты так ездят по миру. А я ведь в дельфинарии тоже многому научился.
- Здорово ты придумал!
- Ага! – отозвался Оник. - А вы тут живите дружно и счастливо. Ну, а я пока поплыл к тем, кому сейчас нужен. Это я точно знаю.
После этого Оник подплыл к Гео.
- Ты присматривай тут за моей дочкой, пожалуйста, она такая неуклюжая…, - попросил он его
Гео серьезно кивнул в ответ.
Затем Оник подплыл к дочери и долго с любовью смотрел в ее глаза.
- Когда мы с тобой вновь увидимся, па? – спросила она его.
- Не знаю, – пожал плавниками Оник. – Сперва я хотел бы выполнить то, что задумал, а там видно будет. Но я обязательно к вам вернусь.
Сказав это, он улыбнулся, махнул плавником, и медленно поплыл в открытое море.

- Передавайте привет своим замечательным друзьям, - услышали дети его веселый голос из синевы. – И не забудьте к моему возвращению наделать мне внуков.
- Хороший у тебя отец, - улыбнувшись, произнес Гео.

Читать также сказки на букву «Д»: Двенадцать месяцев, Двое из сумы, Два мороза, Дятел, лиса и ворона, Девушка-дикарка, Дружба кошки и мышки, Дикие лебеди, Дюймовочка, Джек - победитель великанов, Джек и бобовый стебель, Джек и бобовый стебель (илл. Джон Пейшенс), Джек-Простак, Джоан и хромой гусопас, Два барана и волк, Два близнеца и краса земли, Двое разбойников и король, Девушка и ведьма, Друзья по несчастью, Два жадных медвежонка, Два Ивана, Два мороза, Две сестры, Девочка и лиса (Снегурушка и лиса), Дочь- семилетка, Дружба зверей, Два попугая, Дикий помещик, Дворец Сория-Мория, Два Голубя, Демьянова уха, Дуб и Трость, Две Бочки, Доктор Айболит (по Гью Лофтингу), Два брата, Девочка и разбойники, Делёж наследства, Две ящерки, Далевое глядельце, Добром за добро, Девица с золотым гребнем, Две Марии, Десять помощников тётушки зелёная вода, Дар Черного Лешего, Доска с загадкой, Дерзкая птичка, Дон Миакка, Джачинта и котята, Дочь алхимика, Девушка в сундуке, Джиха и слепой, Джиха и три благородных путника, Джиха, сорок воров и их главарь, Дикая утка, лиса и ворон, Дровосек, его друзья и враги, Два друга по имени Камо, Двадцатипятилетний сильнее всех, Двуликая Нги, Дети-тыквы, Два соседа, Девочка, вьюн и обезьяна, Десять чайников вина, Добрый и жадный, Догадливая невеста, Две старухи, Дуллияу и Кивада, Два мергена, Два сына падишаха, рожденные от невольницы, Догадливый бедняк, Дыни в подарок, Две сестры, Десятый сын пастуха, Домовёнок Кузька, Домовенок Кузька и Вреднючка, Домовенок Кузька и проказник Сенька, Домовенок Кузька и Бабёныш-Ягёныш, Домовенок Кузька и волшебные вещи, Домовёнок Кузька и его сундучок, Домовёнок Кузька и враг-невидимка, Девица, Девочка Снегурочка, Два брата, Две девицы, Двенадцать пассажиров, Дворовый петух и флюгерный, Дева льдов, Девочка со спичками, Директор кукольного театра, Дни недели, Домовой и хозяйка, Домовой у лавочника, Дорожный товарищ, Дочь болотного царя, Дань зверей Александру, Дафнис и Алцимадура, Два быка и лягушка, Два витязя и талисман, Два голубя, Два друга, Два мула, Два осла, Два петуха, Два попугая и король с сыном, Два человека и клад, Две козы, Две крысы, яйцо и лиса, Две собаки, Дровосек и Меркурий, Дуб и трость, Дети Сварога (мифы восточных славян), Добрыня Никитич и Алеша Попович, Деметра и Персефона, Дионис, Добрый охотник, Две одёжки, Дети зверя Мааны, Дил-кель, Добрая кедровка, Дьельбеген и богатырь Сартак-пай, Две сумки, Дурачок, Дятел-труженик, Девочка, которая принесла золото, Делёж по-Божески, Дочь одного старика, Два брата, Две мыши, Джамхух – сын оленя, Добрые братья и благородные звери, Догадливая свинья, Долг перед свекровью, Доля удачи, Дочь аергов - невеста нартов, Дрозд, Два барана и лиса, Девица Хонхинур, День рождения дяди Фёдора, День рождения коровы Мурки, День рождения кота Матроскина, День рождения почтальона Печкина, День рождения Шарика, Дядя Федор идет в школу, Дядя Фёдор, пёс и кот, Дядя Федор, пес и кот и политика, Давно было..., Данило Бессчастный, Два вора, Два Ивана - солдатских сына, Две доли, Две жены, Две старухи и архиерей, Девушка в колодце, Девушка и медведь, Деревянный орел, Диво, Диво дивное, чудо чудное, Доброе слово, Добрый поп, Догада, Дока на доку, Докучные сказки, Дорогая кожа, Дочь и падчерица, Думы, Дурак и береза, Два товарища, Дед и рак, Денежный петух, Демидовские кафтаны, Дорогое имячко, Дорогой земли виток, Дворец из мороженого, Дорога, которая никуда не ведет, Долой девятку!, Движущийся тротуар, Дом в пустыне, Дудочник и автомобили, Девочка, которая наступила на хлеб, День переезда, Дриада, Два извозчика, Два Мальчика, Два Мужика, Две Собаки, Дерево, Дикие Козы, Добрая Лисица, Дневник золушки, День рождения инфанты, Добродетели и Пороки, Древенский пожар, Дурак, Дикий кур, Два купца, Два товарища, Две лошади, Девочка и грибы, Дергач и его самка, Дикий и ручной осел, Догадливый баран, Дойная корова, Дома, Дуб и орешник, Дурак и нож, Дрозд Еремеевич, Джонни яблочное зёрнышко, Даю слово йоркширца!, Два лишних, Дж.Ф. Суса, Дэви Крокет, Джек и бобовый росток, Джек и золотая табакерка, Джек-лентяй, Джек Хэннефорд, Джип и ведьма из Уолгрейва, Джонни-пончик, Домовой из Хилтона, Дочка пекаря, Дочь графа Мара, Дьявол и портняжка, Джигит и его четыре товарища, Два барсука, Два брата, Два лентяя, Девушка, егет и дэв, Девушка-змея и Ванюшка, Девушка-Солнце, Добром за добро, Двести двадцать хитростей, Дедка Петко и бабка Пена, Добрый жаворонок, Дети воеводы, Дона Элена, Девочка и кибунго, Девица Шурэлдэхэн, Девочка-луна, Девушка и Месяц, Девушка из цветочного горшка, Девица на войне, Дочь колдуна, Два плута, Два свидетеля, Дик и его жена Морская Дева, Душа-бабочка, Души в клетках, Дурное место, Дрозды и скворцы, Деньги делают всe, Для каждого родителя его дети лучшие, Дружба, Два брата, Девушка и водяная, Долото-нос, Догадливый Апанди, Девять лодырей, Дочь пастуха, Дед и внук, Доброе дело, Дорога на острове Талим, Дракон из Тараскона, Дядюшка Долгонос, Двое деток, Добрый совет, Дипломатия, Две лягушки, Две сестры, Дурной товарищ, Два брата, Два вора, Два путника, Два упрямца и разбойники, Девушка и нарты, Дочь морского царя, Девушка, которая плела сумки, Девяносто девять гульденов, Два соседа, Дочь самаркандского падишаха, Два друга - Сеша и Бамби, Два брата и чудовище, Два друга - Кролик и Обезьяна, Два брата, Дочка Зарзанда, Два осла, Два петуха, Две молитвы, Дедушка Хнанышу, Джахиз, Девочка-муравей, Дружба глупца равносильна дружбе врага, Друзья, Догадливый послушник, До чего может довести баловство, Доброта да любовь, Драхма языка, Ди-Церретен, львица и дети, Дерево до небес, Два вола с горошинку, Добрый юноша, Две цапли и черепаха, Дух железа, Добрый Иванчу, Датуа и Петрикела, Две пощeчины, Добрый пастух и любопытная девочка, Дочь охотника, Дочь солнца, Даос и судьба, Древний череп, Два брата, Две жены, Добрый охотник, Два брата, Джоко Сарвоно и большие люди, Дураки, Дьякон из Миркау, Дочь ярла в руках троллей, Дочь визиря, Дочь хана и визирь, Дуйсень и дяу, Добрый Овше, Две луны, Две повозки на мосту, Два орла, Дурачок Ачау-улу, Девять золотых сыновей, Дорогая шкура, Две женщины на лесном стойбище, Добрая невестка, Дочка с веретeнце, Династия Ли, До чего же жизнь прекрасна!, Долг с покойника, Драчуны, Друзья пастуха, Два соседа, Две девочки, Добрый Кхампха, Дурак, Дровосекова краюшка, Два брата и Занахари, Дикая собака и дикая кошка, Девочка и Вувер-кува, Дафин и Вестра, Дуболго Пичай, Два брата, Девушка и луна, Два брата, Два брата и великан, Девушка и лягушка, Домбай-богатырь, Девушка-сирота, Даги, человек с длинной рукой, Джавана и Джанудо, Догадливая лиса, Дураки, Двенадцать царевен и заколдованный замок, Два побратима, Двенадцать месяцев, Девушка и дракон, Длинный нос, Дюра-дуралей, Двенадцать братьев, тринадцатая сестра, Догадливая невеста, Диматана и еe брат Мфано, Дары падишаха и бога, Два козлика, Дехканин и медведь, Дети приходят в куросани, Дровосек, Дильруба-Султан - Золотая ножка, Дочь султана и сын махараджи, Две сестры-пудин, Добрые советы, Девушка в королевском саду, Два брата, Два кума, Девушка на Луне, Деньги, Дети Ветра, Дом, построенный дьяволом, Догадливая выдра, Джон Рид и русалка, Два скрипача из Стратспи, Два слабых и один сильный, Дябдар-чудовище, Две кедровки, Дочь старика Кагэны, Девушка, Дьявол и его ученик, Девица-лягушка, Дракон и его самоцветы, Девушка быстрее коня, Девушка и псоглавцы, Дракон и царевич, Девушка - хвощинка, Дом для неизвестного зверя, Домовой, Дорожная песня (Правила перехода дороги), Дракоша в городе, Дракоша выходит в люди, Дракоша и компания, Дрессированный верблюд, Два козлика, Два плуга, Дедушка, Дети в роще, Дятел, Девушка с цветущими волосами, Домовой в витрине, Дом, который можно съесть, Два весeлых аистeнка, Дороги, Детки и табуретки, Дракон-лежебока, Дубинка, Двойняшки, Друг с Луны (Серия: Сказки Дымчатого леса), Два мороза, Двенадцать братьев, Девочка на шаре, Данила Препеляк, Двадцать лет под кроватью, Друг детства, Длиннохвостые разбойники, Домик на берёзе, День рождения, Дружба, Джек, Друг сердечный, Длинноносые рыболовы, Джек и Фрина, Добро пожаловать!, Дымка и Антон, Дядя Павел истопник, Двенадцать уток, Девушка и псоглавцы, Дурак, который хотел жениться на принцессе, Два подарка, Давно бы так!, Донская сказка о коне, Добрыня Никитич в отъезде, Добрыня и Змей, Дружба (сказка про машинки), День рождения трактора, Дед мороз без бороды, Детская непосредственность, Две снежинки, Два дерева, Дважды два - четыре, Дружба, Добрыня. Былины, Доброе сердце принцессы Элизабет, Данка и Янка в сказке, Дети Деда Мороза, Домашние воробьи, Два соседа, Дед-лесник, Два государства, Дед Мороз в гостях у Санты, Дождик, Два червячка, Дед Мороз, Коровка Пенка и Волк Де Мор, Царевна - каменное сердце, Доктор Сапожко, Девочка Светлина, Две Кати – две подружки, Дед Мороз Синий нос и Дед Мороз Красный Нос, Динозавры и драконы, Дорога в жизнь, Добрая серна, Девушка-павлин, Дровосек и его три дочки, Дочка-умница, Две сестры, Длинноносые страшилища, Дворец королевы кошек, Двенадцать министров, Два брата, Девушка и царь, Дракон и царевич, Два гроша, Двенадцать царевен и заколдованный дворец, Дракон и волшебник, Дракон Комодо, Джек, покоритель великанов, Для кого пела птичка, Девица-лягушка, Две сестры, Деревянный король, Двенадцать сестер, Две сестры, Дик Уитингтон и его кошка, Два скрипача из Стратспи, Дочь морского царя, Джек, победитель великонов, Два мудреца, Дочь Солнца и Луны, Дети короля Эйлпа, Девочка, которая поцеловала персиковое дерево, Две сестры, Дерево-краса, живая вода и правдивая птица, Дочка с веретёнце, Дочь пекаря и Мышонок, Два дерева, Доброе сердечко, Друзья, Дельфины, Дельфины 2. Атлантида, Дельфины 3. Агентство "Глобус", Дельфины 5. Киты