Рассказывают, что жил когда-то очень бедный человек по имени Жоао Барандао и была у него жена и много детей. Трудно ему было прокормить такую семью, и вот однажды он сказал:
— Жена, с такой оравой нам здесь больше не выдержать. Давай уйдем в лес, построим дом и будем там жить.
Собрали они свой скарб и отправились. Когда пришли в лес, бедняк выбрал хорошее место для дома и принялся топором валить деревья: тук-стук, тук-стук. Как вдруг он услышал голос из глубины леса:
— Кто здесь, отзовись?
— Это я, — ответил бедняк.
— Кто это я? — снова раздался голос.
— Жоао Барандао.
— Что ты здесь делаешь?
— Рублю деревья, чтобы построить дом.
— Эй, вы! — приказал голос. — Помогите-ка Жоао Барандао рубить деревья, чтоб построить дом.
Тотчас из лесу вышло великое множество людей — настоящий муравейник — и ну давай рубить деревья. В один миг навалили огромную кучу бревен и исчезли.
Жоао Барандао, очень довольный, построил свой домик и расположился в нем с женой и детьми. На следующий день он взял серп, надел шляпу и сказал жене, что идет в лес, расчистить место под пашню. Не успел он приняться за работу, как снова услышал голос из глубины леса:
— Кто здесь, отзовись?
— Это я.
— Кто это я?
— Жоао Барандао.
— Что ты здесь делаешь?
— Да вот расчищаю место под пашню.
— Эй, вы! Помогите-ка Жоао Барандао расчистить место под пашню.
Вышло людей видимо-невидимо, как зерен на маисовом поле. Замахали они серпами и в мгновение ока расчистили большую прогалину. Бедняк отправился домой, чтоб земля подсохла. Когда подошло время, он пришел снова, чтоб собрать сухую траву и валежник и сжечь. Едва сухие листья и сучья затрещали, как все тот же голос окликнул Жоао Барандао и спросил, кто он и чем тут занимается. Жоао Барандао ответил, что это он и что он выжигает валежник. Голос отдал приказ, и сразу же из лесу вышла тьма-тьмущая людей, которая в одно мгновение сгребла весь хворост и выжгла землю под пашню.
То же самое повторялось, когда Жоао Барандао косил траву, рыл борозды, сеял маис, бобы и маниоку: достаточно было ему прийти на поле и сделать хоть один шаг, как раздавался голос, а потом из лесу выходила такая толпа людей, что неба не видно, и помогала ему в работе.
В доме у них повторялось то же самое. Совсем житья не стало. Ни за что не взяться, ничего не сделать — боязно, что в лесу тот голос услышит и начнет приставать с расспросами. Однажды бедняк решил зарезать свинью. Только она завизжала, как голос уже спрашивает, в чем дело. Узнал и приказывает:
— Эй, вы, помогите Жоао Барандао зарезать свинью.
А дальше все известно.
Не успел хозяин и глазом моргнуть, а свинью уже освежевали.
Когда маис вышел в початки, но еще стоял незрелый, зеленый, понадобилось Жоао Барандао отлучиться из дому. Уезжает он, а сам жене крепко-накрепко наказывает, чтобы в поле без него не ходила. А жена упрямая, своенравная. Только муж за порог — она бегом на поле. Тихонечко, стараясь ступать совсем неслышно, обошла все поле, осмотрела. А когда собралась домой, не выдержала, осторожненько сорвала один початок, чтобы детям на ужин поджарить. Стебель хрустнул — тр-р-ек! — и голос немедленно полюбопытствовал, кто тут и что делает. Женщина ответила:
— Это я, жена Жоао Барандао, маисовый початок сорвала.
Тут же явились люди и поломали весь маис, а он был такой еще зеленый, незрелый, ему б еще стоять и соком наливаться! Поломали и исчезли. А женщина стояла и смотрела на смятые колосья, и сердце у нее просто разрывалось от жалости. Горько ей было смотреть на маис, такой еще зеленый-зеленый и так безбожно изломанный, и вспоминала она теперь совет мужа не ходить в поле до его приезда. Но делать нечего. Причитая, принялась она перетаскивать маис домой. И снова голос спросил, кто она и что она делает, а потом послышалось:
— Эй, вы, помогите жене Жоао Барандао унести маис домой.
Не успела она и глазом моргнуть, как все початки были аккуратно уложены во дворе.
Когда Жоао Барандао вернулся и увидел печальное зрелище и когда жена ему все рассказала, горю его не было конца. Он сорвал лиану и начал бить жену: «Вот тебе, вот тебе, вот тебе!» Жена завопила что было мочи:
— Помогите! Спасите!
Голос не замедлил отозваться:
— Что там такое?
— Это я, Жоао Барандао, учу свою жену.
— Эй, помогите Жоао Барандао учить его жену.
Выскочили из лесу молодцы с толстыми лианами в руках и давай хлестать бедняжку, да так, что она в два счета отдала богу душу.
Увидел Жоао Барандао, что нельзя здесь больше оставаться, связал в узел свои пожитки, забрал детей и пошел прочь от этого места.
Читать также сказки на букву «Ж»: Жадный богатей, Жених, Живая вода, Жар-птица и Василиса-царевна, Жихарка, Журавль и цапля, Жил-был пес (Серко), Жизнь человека, Живинка в деле, Жадный мельник, Живой огонь, Журавлиные перья, Журавушка, Жестокий шах, Жабреев ходок, Железковы покрышки, Желтый туман, Жених и невеста, Жаворонок с птенцами и землевладелец, Желания, Желудь и тыква, Женщины и секрет, Жареная кукуруза, Журка, Жизнь человека, Жадный глухарь, Жена Хордея, Жадный богач и Зиннят-агай, Жена павлина, Жадная мачеха, Жадный мулла, Жадная старуха, Жар-птица и Царь-девица, Жена - доказчица, Жена - спорщица, Жена слепого, Жил был пес (сказка), Живой огонек, Женщина, которая считала «апчхи!», Жаба, Жар-птица, Журавль и аист, Женитьба трёх братьев, Женская власть и мужская сила, Жадность до добра не доводит, Женщина и Лиса, Жених-медведь, Жаба-оборотень, Жених с того света, Жена Гоба, Жаба-торопыга, Жена рыболова, Живая вода, Жан-дуралей, Жан заверни-под-рукав, Жемчужинка, Жадность к деньгам, Жить или помереть?, Жадный волк и лиса, Жещина-лисица, Женитьба лесных духов, Женская хитрость, Женщина и курица, Жадность, Жемчужинка и жаба, Житейская мудрость, Жены короля натов, Женское коварство, Женитьба на фее, Жаба - самому небесному властителю родня, Жадный купец и бедняк, Желания, Жизнь человека, Жених и привидение, Жезтырнаки, пери и Мамай, Жаныдыль, Женщина-жумсаук, Жигит и богач, Жайык и Едиль, Железный волк, Жeрнов Хийси или почему вода в море солeная, Женщина и чертовка, Желтый аист, Женское любопытство, Жена Сохолылана, Жозе и принцесса, Жил мальчик, Живой в царстве мeртвых, Жили старик и старуха, Женская хитрость, Железный мужик, Жадный монах, Жадный Канчуга, Железный клюв, Живое кантеле, Жан де Баран и Кристоф Овчар, Железный сын, Женщина и чангиты, Жадный глухарь, Жили пять человек, Жадность, Жевательная история, Живот-животок, Жили-были ёжики, Жужжащие стихи, Жучок, Жалобы зайки, Жил на свете слонёнок, Живая шляпа, Жирафы, Жадный вельможа, Живой уголок, Железный перстень, Живьём замурованная, Желтый карлик, Живопись и самолёты, Житель Афонской горы, Жемчужина Адальмины, Железный рыцарь, Жена-причудница, Жили у бабушки десять котят, Жадная ворона, Жук-филосов и другие, Живительная вода, Журавль и цапля, Ждём бабулю в гости!, Жуан и Мария, Жаба