Шокхи-шона

В одной деревушке жил бедняк Сайд с женой.



Детей у них не было. Сварливая жена поносила его последними словами и называла лодырем и бездельником.



Однажды, когда в доме не осталось никакой еды, жена стала ругать Сайда:



- До того как жениться, надо было сто раз подумать, сможешь ли ты прокормить жену!



Сайд терпеливо все выслушал, а про себя подумал, что нет у него другого выхода, как убить жену. Поймал Сайд ядовитую кобру, посадил в глиняный горшок и принес домой. Ночью он решил поставить горшок у, кровати жены и выпустить кобру. В полночь, когда жена крепко спала, муж взял горшок, снял с него крышку и остолбенел: вместо ядовитой змеи в горшке было полным-полно золотых монет!



Обрадовался Сайд своему счастью, разбудил жену, показал ей сокровища и сказал, что заработал их своим трудом. Гнева жены как не бывало. По наказу Сайда она отнесла золото во дворец падишаху и продала бегам за тысячу рупий.



Бегам посчитала, что совершила выгодную сделку, и надежно заперла золото в окованный железом сундук. Наутро она позвала мужа, чтобы похвастаться покупкой. Каково же было их удивление, когда вместо золота они увидели в ящике маленькую девочку необыкновенной красоты.



У падишаха детей не было, и он обрадовался ребенку больше, чем обрадовался бы золоту. По всей столице объявили, что у бегам родилась девочка, и все ликовали по этому случаю. Девочке дали имя Шокхи-шона.



В ту самую пору, когда во дворце звучала веселая музыка, в доме визиря тоже был праздник, хотя и не такой пышный, как у падишаха. У жены визиря родился сын, и назвали его Маник.



Придворные астрологи предсказали, что, когда Шокхи-шона, рожденная под знаком Скорпиона, достигнет своего совершеннолетия, она сбежит из дому с юношей.



Сын визиря Маник и царевна Шокхи-шона учились в одной школе. Повзрослев, они полюбили друг друга, но стыдились признаться в своих чувствах. Случай помог им открыть друг другу сердца. Однажды она уронила тетрадь и попросила юношу поднять ее. Маник ответил взглядом, полным любви.



- Я выполню твою просьбу, царевна, если ты будешь ко мне благосклонна, - сказал он.



Шокхи-шона поняла, что значат его слова. Они стали тайком встречаться во дворце каждый день. Узнала про это служанка бегам. Она испугалась гнева падишаха и посоветовала влюбленным бежать. Переодевшись в мужскую одежду и взяв пару быстрых лошадей, глубокой ночью Шокхи-шона бежала с Маником. Долго ехали они через лес и наконец увидели чей-то дом. Навстречу им вышла старая женщина. Она показалась им доброй и приветливой, а на самом деле это была мать семерых сыновей-разбойников, которые в то время ушли на промысел. Старуха дала путникам сырые дрова и неочищенный рис, чтобы приготовление пищи заняло у них побольше времени. Она замыслила недоброе и ждала сыновей, которые должны были вот-вот появиться.



Но у злой старухи была добрая служанка, и, когда хозяйка на минуту отлучилась по своим делам, она рассказала Шокхи-шоне и Манику, куда они попали. Те сразу вскочили на коней и поскакали прочь. Но хитрая старуха успела привязать к хвостам лошадей по дырявому мешочку с горчичными семенами. Семена падали на дорогу и отмечали путь беглецов.



Как только разбойники вернулись домой, мать рассказала им о двух богато одетых юношах. Разбойники не стали терять времени, вскочили на своих быстроногих коней и вскоре настигли беглецов. В схватке Маник сразил мечом шестерых братьев. Седьмого, который был хром от рождения, Маник пожалел и оставил в живых, поручив ему ухаживать за лошадьми.



Хромой разбойник влюбился в Шокхи-шону и вздумал овладеть ею. Он улучил момент, когда Маник спал, и отрубил ему голову. Горько оплакивала Шокхи-шона гибель возлюбленного, а потом набралась мужества и сразила насмерть разбойника. Тут, откуда ни возьмись, появился пир и, вняв горячей просьбе Шокхи-шоны, воскресил Маника. Молодые влюбленные оседлали коней и снова двинулись в путь. Вскоре подъехали они к дому цветочницы Чампы и попросились на ночлег. А цветочница та была колдунья. Она влюбилась в Маника и превратила его в обезьяну. Шокхи-шона в ту пору куда-то отлучалась и ничего об этом не знала.



Колдунья сделала так, что с наступлением ночи Маник обретал человеческий облик, и она проводила с ним время до утра. Если же он пытался бежать, она снова превращала его в обезьяну.



Не найдя Маника, Шокхи-шона чуть не умерла от горя. Но делать нечего: взяла она обеих лошадей, свою и Маника, и стала ходить с места на место и спрашивать, не видел ли кто ее мужа. Она была одета в мужское платье, и слуги царя той страны заподозрили ее в краже лошадей из царской конюшни и посадили в тюрьму.



В ту пору на столицу царя напал дракон, который поедал всех подряд - людей и животных. Он мог проглотить целиком даже тигра и медведя. Что только ни делала стража, чтобы убить его, но все напрасно: пули не пробивали шкуру дракона. Местный правитель пообещал большую награду тому, кто убьет дракона и спасет его подданных от гибели.



А Шокхи-шоне в тюрьме привиделся вещий сон: ей явился пир и научил, как уничтожить дракона. Утром она попросила передать царю, что берется убить дракона, если ее освободят. Когда выпустили Шокхи-шону из тюрьмы, она напала на дракона сзади и нанесла ему удар мечом в то место, на которое указал ей пир во сне. Дракон был убит, и Шокхи-шона получила обещанную награду.



Шокхи-шона рассказала царю, как ее ни за что ни про что посадили в тюрьму. Ему стало стыдно. Чтобы искупить вину своих подданных и вознаградить мнимого юношу за храбрость, он решил выдать за него свою единственную дочь. Шокхи-шоне ничего не оставалось, как согласиться, и через несколько дней сыграли пышную свадьбу.



Прошло немного времени, и дочь царя стала замечать, что молодой муж ведет себя как-то непонятно и все время ее избегает.



Тем временем Маник в одну из ночей написал Шокхи-шоне письмо, в котором сообщал, что с ним случилось. Получив это письмо, Шокхи-шона попросила царя забрать у цветочницы обезьяну и доставить ее во дворец. Это было исполнено, и ночью, приняв человеческий облик, Маник рассказал, как колдунья-цветочница превратила его в обезьяну.



Цветочницу заставили расколдовать Маника, и он снова стал самим собой. По приказу царя цветочницу за ее колдовские дела приговорили к смерти и обезглавили.



Теперь Шокхи-шона призналась царю, что она - женщина. С ее согласия царь отдал свою красавицу-дочь за Маника, и она стала его второй женой. Маник жил долго и счастливо со своими двумя женами.

Читать также сказки на букву «Ш»: Штопальная игла, Шемякин суд, Шакал и Петух, Шакал и леопард, Шанго и снадобье Эшу, Шутник Хуан, Шелковая горка, Шарлатан, Шершни и пчёлы, Школьник, наставник и хозяин сада, Шутник и рыбы, Школьная мышь, Шелковая Кисточка — Торко-Чачак, Шелковая кисточка, Шкип, Шут, Шах-петух, Шурале, Шапокляк не унимается, Шарик и бобрёнок, Школа клоунов, Широкое плечо, Шоколадная дорога, Шляпный дождь над Миланом, Шакалы и слон, Шат и Дон, Шурин святого Петра, Шутник парень, Шиповничек, Шестеро братьев, Шкипер и черт, Шишка справа и шишка слева, Шах и девушка, Шейдулла-лентяй, Шах, девушка, башмачник и визирь, Шунай и Мадхав, Шакал и заяц, Шакал и куропатка, Шакал и молодые супруги, Школа чернокнижия, Шум, гам и тролли в горах, Шелковый остров, Шляпа, Шурьенка и Атальенка, Шакал и лев, Шаль принцессы, Шляпа шведского короля, Шестьдесят небылиц, Шета, Шамус и птицы, Шкатулка, Школа в Дедморозовке (повесть), Шуршащая песня, Шурик у дедушки, Шесть лебедей, Штаны, Школа хороших манер для маленьких принцесс, Шарманщик, Шабарша, Шшшшш!, Шерлок Кот, Шапочка снов